Blogging in engrish. In Luxembourg. Or Luxemburg. Or LÃ«tzebuerg.
This what your ubikuo Blog Ad will look like to visitors! Of course you will want to use keywords and ad targeting to get the most out of your ad campaign! So purchase an ad space today before there all gone!
Customize the title link
Place a detailed description
It appears here within the content
Approved within 24 hours!
If not completely satisfied, you'll receive 3 months absolutely free;
No questions asked!
For those of you who still check in on my blog occasionally (wishful thinking), sorry for the absence. For those who were glad to see me go (again, wishful thinking), sorry for the abscess.Blogging in Luxembourg. In engrish.
Friday, Nov. 17, 1967"As befits a tiny country in the Ardennes hills between France and Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg has long been a hospitable tourist center of quiet pastoral charms. (...)Luxembourg law allows a foreign company incorporated there to transfer freely any funds under its control to its parent company, without any public disclosure. Dividends, too, can be paid to bondholders anywhere, free of withholding tax. (...)Luxembourg is delighted. About $10 million in tax...
Regular screening of early prostate cancer offers men more treatment options with potentially fewer side effects.I guess that's why the French police started a new pilot program to tackle this major cause of death among men over 40. The initiative was launched last Friday, at dawn, and widely covered by the media. The first screening procedure (or the "bend over and cough three times" procedure, as they call it in France) was performed on Mr Vittorio de Filippis, former director of the French...
Hi, I'm Jor-El calling from Krypton...Blogging in Luxembourg. In engrish.
"J.f. ch. femme pour faire du babysitting, de 10h à 20h, (excepté pers. africaines), non fum., qui ait de l'exp. av. les enfants" (in LuxbaZar).Just in case you're interested. Place of work: the Kehlsteinhaus, near Berchtesgaden, I guess.Blogging in Luxembourg. In...
For my French-speaking readers: at least in the first French translation of Animal Farm (Les Animaux partout !, 1947 > La République des animaux, 1964 > La Ferme des animaux, 1981), Napoleon was renamed César.In fact, according to The Times, in France it is forbidden to call a pig Napoleon.Blogging in Luxembourg. In...
Or if you prefer use one of our linkware images? Click here